Сегодня мы посмотрим, как произношение может помочь дружить с третьим условным наклонением, т.е. conditional 3.
Это предложения типа
Если бы я знала об этом раньше, я бы сделала это по другому.
т.е. мы говорим о нереальном условии, относящемуся к прошлому. (если бы ТОГДА…)
Теперь этот пример по английски
If I’d known about it before, I would’ve done the task differently.
Вы слышите, что в части предложения, которое начинается с if, мы используем форму had known,
had + 3 форма гл. – это форма past perfect.
В главной части идет would have done, т.е. would+ перфектная форма have done.
Этот пример еще раз
If I’d known about it before, I would’ve done the task differently.
Давайте еще пример. Сначала на русском.
Если бы я видел, что так будет, я бы выбрал другой план действий.
If I’d seen it coming, I would’ve changed the plan of action.
Поскольку чтобы образовать такую сложную форму, нам приходится довольно долго думать, все ее компоненты мы произносим отдельно, что звучит очень неестественно.
Давайте сделаем по-другому. Вам нужно хорошо запомнить, как начинаются части сложного предложения.
Сначала If I’d……..потом I would’ve
Теперь подставим глаголы.
Если бы я знал – if i’d known, i would’ve changed
После того, как вы скажете это начало, то можно взять паузу и подумать над последующим глаголом
If i’d….. known about it, i would’ve …changed the plan of action.
Это будет звучать более естественно.
Пока мы все время говорили в первом лице ед.числе, но тоже самое делаем с другими местоимениями
- If you’d known, you would’ve changed.
- If she’d known, she would’ve changed.
- If they’d know, they would’ve changed.
Давайте попрактикуем первую часть такого предложения.
Я даю предложение на русском, а вы говорите его вслух на английском.
- если б он вовремя проснулся
- if he’d woken up on time
- если б успел на поезд
- if he’d caught the train
- если б встретился с другом
- if he’d met his friend
А теперь потренируем отрицание. “если бы я не” – if i hadn’t, if you hadn’t.
Переводим
- если б она не проспала
- if she hadn’t overslept
- если б не опоздала на поезд
- if she hadn’t missed the train
- если б не задержалась в магазине
- if she hadn’t stayed too long in a shop
А теперь займемся главной частью. Помните, что в начале вы быстро говорите I would’ve или you would’ve в зависимости от действующего лица, а потом можете сделать паузу, чтобы вспомнить 3 форму глагола.
- Я бы сосредоточился
- I would’ve concentrated
- Я бы сделал все что в моих силах
- I would’ve done my best
- Я бы выиграл
- I would’ve won
Теперь отрицание. В начале вы говорите i wouldn’t have, я затем подбираете глагол
- я бы не потерял терпение
- I wouldn’t have lost my temper
- я бы не поднял голос
- I wouldn’t have raised my voice
- я б не хлопнул дверью
- I wouldn’t have slammed the door
А теперь практикуем полное предложение. Я даю предложение на русском, а вы говорите его вслух на английском.
Если бы у меня было больше времени, я бы лучше подготовилась к этой встрече.
If I’d had more time, I would’ve prepared better for the meeting.
Если бы ты рассказал мне о проблеме, я бы помог тебе.
If you’d told me about the problem, I would’ve helped you.
Если бы она знала, что ее друг в больнице, она бы навестила его.
If she’d known her friend was in hospital, she would’ve visited him.
На этом сегодня все. Задавайте вопросы, оставляйте комментарии и услышимся в новом выпуске.
- Becoming a volunteer - 14.08.2024
- Who is Tom Brady - 22.07.2024
- Неожиданное значение Present Perfect! - 17.01.2023